“仪式令人们有所依傍。仪式帮助我们处理生活中的窘迫,仪式唤醒我们心中的美好情感,仪式是心灵的港湾和力量的源泉。”
——德国作家落泪利斯.辛格霍夫
“Rituals make people rely on them. Rituals help us deal with the embarrassment in life. Rituals awaken the beautiful emotions in our hearts.”
__ German writer.
毕业典礼对于大班的孩子们来说,是他们人生中学校生涯中第一次重要的仪式。为了给孩子们的幼儿园生活画上圆满的句号,2023年6月21日,厦门市华锐莱普顿幼儿园举办了第三届毕业典礼。
For the children in the big class, the graduation ceremony is the first important ceremony in their academic journey. To mark this monumental occasion in the children’s lives, on June 21, 2023 , Xiamen Chiway Repton Kindergarten held the third annual graduation ceremony.
满满的祝福
在这个特别的日子,毕业生们收到了满满的祝福。首先孩子们收到了自英国莱普顿公学的祝福视频,莱普顿公学的专家们为我们的毕业生送来了远道而来的祝福,也让孩子们对莱普顿公学的校园环境和学校氛围充满了期待。
On this special day, the children received a lot of blessings. First, the children received a blessing video from Repton School in the UK. The experts of Repton sent blessings from afar to our graduates, and shared with the children the campus of Repton School.
厦门华锐莱普顿学校的总校长周小明校长也为我们的毕业生送上了毕业祝福,一句句的叮嘱和一声声叮咛,充满了对孩子们深切的关怀和希望。
Principal Zhou Xiaoming, the chief principal of Xiamen Chiway Repton School, also sent graduation blessings to our graduates, with every sentence full of deep love for the children, care, and hope for their future.
尊敬的各位家长、各位来宾、各位老师,亲爱的小朋友们:
大家早上好!
凤凰花开,又到一年毕业时。今天将有36名小朋友从这里毕业,在这里我代表厦门华锐莱普顿幼儿园的全体教职员工表达我们最衷心的祝贺:祝贺你们毕业了!
Dear parents, guests, teachers, dear children,
Good morning everyone!
The phoenix blossoms, and it’s time to graduate in another year. Today, 36 children will graduate from here, and on behalf of all the staff of Chiway Repton Kindergarten Xiamen, I would like to express our most heartfelt congratulations: congratulations on your graduation!
同时我也要对各位家长的到来,表示最热烈的欢迎!感谢你们多年来对学校工作的支持、理解和信赖!同时,也对为了孩子们茁壮成长而辛勤工作、无私奉献的老师们表示深深的敬意,老师们辛苦了!
At the same time, I would like to extend my warmest welcome to all parents! Thank you for your support, understanding and trust in the work of the school over the years! At the same time, I also express my deep respect to the teachers who work hard and selflessly for the children to thrive, and the teachers have worked hard!
2020年的9月,我们迎来了厦门华锐莱普顿幼儿园的第一届K1小班的孩子,转眼间三年了,你们是我校第一批从小班到大班的孩子。亲爱的孩子们,三年的朝夕相处,我们已经走过了校园的春秋冬夏,这里的一花一幕都见证了你们的成长。
In September 2020, we welcomed the first batch of K1 children in Chiway Repton Kindergarten Xiamen, and in the blink of an eye, three years later, you are the first batch of children in our school. Dear children, after three years of getting along day and night, we have gone through the spring, autumn, winter and summer of the campus, and every flower and scene here has witnessed your growth.
亲爱的小朋友们,三年的时光匆匆而过,你们从刚入园时的蹒跚学步,变成今日即将展翅高飞的雏鹰,你们的成长,离不老师们的辛勤付出!让他们倍感骄傲和自豪!他们将珍藏与你们一起度过的快乐时光。
Dear children, three years have passed in a hurry, you have changed from toddlers when you first entered the kindergarten to eagles that are about to spread their wings today, and your growth is inseparable from the hard work of the teachers! Make them feel proud and proud! They will cherish the happy time spent with you.
亲爱的小朋友们,很快你们就要成为一名真正的小学生了,但是也请不要忘记曾经满载你们欢声笑语的幼儿园。即使你们步入小学,老师的祝福和期盼都会一直伴随在你们的身边,你们的点滴进步也将是老师们最大的荣耀。
Dear children, soon you will be a real elementary school student, but please do not forget the kindergarten that was full of laughter and laughter. Even if you enter elementary school, the blessings and expectations of the teachers will always be by your side, and your little progress will be the greatest glory of the teachers.
同时,我也要感谢所有的家长,感谢你们给予我们信任,放心的把你们的宝贝交给我们,感谢你们对幼儿园各项工作的支持和理解,谢谢你们用心参与我们幼儿园举办的各项活动,我们将更努力的为孩子们创造一个更国际、更适宜的地学习环境!
At the same time, I would also like to thank all parents, thank you for trusting us, rest assured to hand over your baby to us, thank you for your support and understanding of the work of the kindergarten, thank you for participating in the activities held by our kindergarten, we will work harder to create a more international and suitable learning environment for children!
离别不是终点,而是新生活的起点。我相信,在即将到来的小学生活中,你们将继续绽放自己的光芒,继续展现出你们的才华和潜力。
Parting is not the end, but the beginning of a new life. I am confident that in the upcoming elementary school life, you will continue to shine and continue to show your talents and potential.
最后,让我们一起为每一位毕业生送上最真挚的祝福。愿你们的未来绽放出更加绚丽的光芒,无论遇到怎样的困难和挑战,都能鉴定前行,勇敢追求自己的梦想。你们要深信,在你们身上有着无限的可能性和创造力,你们将展翅飞翔,勇敢的飞向未来的世界。
Finally, let us send our sincerest wishes to every graduate. May your future shine brighter, no matter what difficulties and challenges you encounter, you can identify and move forward and bravely pursue your dreams. May you be convinced that there are infinite possibilities and creativity in you, and may you spread your wings and fly to truly become a small citizen of the world with an international feeling.
谢谢大家!
Thank you!
另外,各个学部的校长、及幼儿园中方园长Miss Sandy和外方园长Mr. Anthony也都为孩子们发来了视频祝福,祝福孩子们在未来的学习生活中健康、快乐、积极向上的度过每一天。
In addition, the principals of each school, as well as the Chinese Principal Miss Sandy and the Foreign Principal Mr. Anthony, also sent video blessings to the children, wishing them a healthy, happy, and positive future in both their studies and in life.
毕业汇演
在这一场毕业典礼上,除了满满的祝福,我们全园的孩子们也向爸爸妈妈们自信的展演了各项节目。
At this graduation ceremony, in addition to blessings, the children in our kindergarten also confidently presented various programs to their parents.
两个毕业班的小朋友这次呈现了两部原创英文舞台剧,从舞台剧的剧本再到道具到服装,都是由孩子们通过集体合作讨论创作出来的,再经过老师们的完善,最终呈现出精彩的舞台剧。
Two graduating class children presented two original English stage plays this time. From the script of the stage play to props and costumes, they were all created through collective cooperation and discussion. After being improved by the teachers, they ultimately presented a wonderful stage play.
▲ 《The night at museum博物馆之夜》剧照
▲ 《Magical Journey 魔法之旅》剧照
K3 South Africa Class的原创舞台剧《The night at museum博物馆之夜》为我们展现了一个博物馆在晚上发生的趣事,博物馆里的展物不仅动了起来,还一起开了一个舞蹈派对。
In the end, a wonderful stage play was presented. The original stage play “The Night at the Museum” by K3 South Africa Class showed us an interesting story that happened in a museum at night. The exhibits in the museum not only moved, but also held a dance party together.
K3 China Class原创舞台剧《Magical Journey 魔法之旅》则是发生在一个森林里,恐龙家族、外星人、迪士尼公主、宝可梦宇航员等角色汇集在一个故事里,他们从森林到魔法学校、最终到达银河系,完成自己神奇的旅程。两个剧目有着各班的特色,全场观众也对孩子们的表现刮目相看。
K3 China Class shared an original stage play “Magical Journey” which was set in a forest. A dinosaur family, aliens, Disney princesses, Pokémon, astronauts, and other characters were brought together in one story. They go from the forest to a magic school, finally reaching the Milky Way to complete their magical journey. The two creative performances displayed the characteristics of each class, and the audience was also impressed by the on stage performance of the children.
除了K3毕业生的英文舞台剧之外,音乐舞蹈节目也是精彩纷呈。有CCA街舞班的孩子带来霸气的国风街舞《Tiger》。
In addition to the English stage plays by the K3 graduates, the music and dance programs were also brilliant. Children from the CCA Hip-Hop class performed the top national hip-hop dance “Tiger.”
K1 Madagascar Class的孩子们带来活泼灵动的舞蹈《我还有点小糊涂》,孩子们可爱的装扮让家长们纷纷举起手机留下珍贵的照片。
The children of K1 Madagascar Class performed a lively dance “I’m Still a Little Confused.” The cute outfits of the children made parents hold up their mobile phones to capture precious photos.
Pre-k Rwanda Class的孩子们为我们表演了舞蹈《太空小狮子》,年龄最小的弟弟妹妹们跟着音乐在太空翱翔,实现自己的“太空梦”。
The children of Pre-K Rwanda Class performed the dance “Space Lion” for the audience, and the youngest students soared into space with the music to realize their “space dream”.
K2 Greece Class带来的合唱《We areDrops+悬崖上的波妞》展现了孩子们良好的音乐素养,干净、通透的童声让现场掌声连连。
The chorus “We are Drops+Ponyo on the Cliff” brought by K2 Greece Class showed the children’s impressive musical literacy, and vocal performance made the audience applaud again and again.
Pre-k 和K1的孩子们为即将毕业的哥哥姐姐们献上了精心准备的合唱歌曲《我多想快快长大》,唱出了孩子们对长大的憧憬,也唱出了自己对哥哥姐姐们的祝福。
The children of Pre-K and K1 gathered together to present a well-prepared choir performance called “I Want to Grow Up Quickly” for the brothers and sisters who were about to graduate.
毕业证书授予仪式
毕业是一种仪式,更是一个新的开始。看!孩子们穿着毕业服,迈着坚定地步伐接过人生的第一张毕业证书,它很轻,却又很重,它见证了孩子们的成长与蜕变,又承载着希望与祝福。
Graduation is a ceremony, but it is also a new beginning. Wearing a cap and gown, the children took firm steps to receive the first graduation certificate of their lives. The certificate may feel light but the achievement is heavy. The kindergarten diploma they hold in their hands signifies the growth and transformation that took place during their time at Chiway Repton Kindergarten, and it carries the hope of a bright future.
IHS高中部房园园校长、华锐双语学校杨校长、华锐双语学校赖副校长、幼儿园中方园长Miss Sandy和幼儿园外方园长Mr. Anthony分别上台为毕业生颁发毕业证书和毕业礼物,毕业生们也在舞台上大声地说出了自己的梦想,希望未来的自己能够梦想成真。
Fang Yuanyuan, Principal of IHS International High School, Principal Yang of Chiway Bilingual School, Vice Principal Lai of Chiway Bilingual School, Miss Sandy the Chinese principal of the kindergarten, and Mr. Anthony the foreign principal of the kindergarten, came to the stage to issue graduation certificates to the graduates. The graduates also expressed their desires for the future on the stage.
IHS高中部房园园校长、华锐双语学校杨校长、华锐双语学校赖副校长、幼儿园中方园长Miss Sandy和幼儿园外方园长Mr. Anthony分别上台为毕业生颁发毕业证书和毕业礼物,毕业生们也在舞台上大声地说出了自己的梦想,希望未来的自己能够梦想成真。
Fang Yuanyuan, Principal of IHS International High School, Principal Yang of Chiway Bilingual School, Vice Principal Lai of Chiway Bilingual School, Miss Sandy the Chinese principal of the kindergarten, and Mr. Anthony the foreign principal of the kindergarten, came to the stage to issue graduation certificates to the graduates. The graduates also expressed their desires for the future on the stage.
Finally, a chorus of “Contentment & Cheers” sang by K3 China Class brought the graduation ceremony to a successful conclusion. The children said “Goodbye!” to the kindergarten loudly on the stage, bringing the audience to their feet in applause.
毕业典礼是大班孩子们对幼儿园生活的第一次集体告别,是孩子们转变为小学生身份的一个重要仪式,也是人生旅途中精彩的开始。祝愿孩子们在未来的日子里不忘初心,砥砺前行。
The graduation ceremony is the final collective farewell to their time in kindergarten for the children in K3. It is an important ceremony for the children where they transform into primary school students, and it is also a wonderful beginning on their journey in life. We wish the best for the children, hoping they will not forget their original aspirations and forge ahead in the days to come.
“玩出未来,思辩世界”